THE MEANING OF THE VERB “TO SOUND†IN MUNA LANGUAGE: NATURAL SEMANTIC METALANGUAGE
Abstract
Abstract This paper aims at investigating the variations of lexicon having meaning of “produce of sound†in Muna language based on natural semantics metalanguage. The data collecting was done by participant speaking and scrutinize methods through interview and noting techniques. It was analyzed by using natural semantics metalanguage (NSM), an approach to investigate various lexicons with principle “one form for one meaning and one meaning for one formâ€. Based on the result of this study founded that meaning of “produce of sound†of Muna can be expressed by a number of lexicons and each form has distinctive meaning like in the lexicons of kobheghu, kobhondu, kotighi, kopisi, korasa, korangku, kondii, konduu, kopere, kombote, kopaka, koradha, kobuu, korapa, and kohuhu. All lexicons of Muna language has meaning ‘produce of sound’. The use of each lexicon depends on the sounded object/tool, object/tool that create the sound, and the way of creating the sound. Keywords: produce of sound, natural semantics metalanguage, distinctiveReferences
DAFTAR PUSTAKA
Goddard, Cliff. 1998. Semantic analysis. Oxford: Oxford University Press. [2nd ed’n in press].
Koch, Peter. 2001. Lexical typology from a cognitive and linguistic point of view. In Martin Haspelmath, Ekkehard König & Bernard Comrie (eds.), Language typology and language universals, Vol 2, 1142–1178. Berlin: Walter de Gruyter.
Koptjevskaja-Tamm, Maria. 2008. Approaching lexical typology. In Martine Vanhove (ed.), From polysemy to semantic change: A typology of lexical semantic associations, 3–54. Amsterdam: John Benjamins.
Lehrer, Adrienne. 1992. A theory of vocabulary structure: Retrospectives and prospectives. In Martin Pütz (ed.), Thirty years of linguistic evolution, 243–256. Amsterdam: John Benjamins.
Sudaryanto. 1993. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan Secara Linguistik. Yogyakarta: DutaWacana University Press.
Sudipa, I Nengah. 2006. “Verba Tindak Tutur Bahasa Bali: Suatu Kajian ahasa†dalam Kongres Bahasa Bali VI, 2006. Denpasar: Universitas Udayana.
Sudipa, I Nengah. 2012. “Makna Membawa Bahasa Bali: Pendekatan Metabahasa Semantik Alamiâ€. Jurnal of Bali Studies, Volume 02,Nomor 02, Oktober 2012: Denpasar.
Wierzbicka, A. 1996b. Semantics: Primes and Universals. Oxford: Oxford University Press.
Copyright (c) 2017 RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
This journal provides immediate open access to its content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge.
All articles published Open Access will be immediately and permanently free for everyone to read and download. We are continuously working with our author communities to select the best choice of license options, currently being defined for this journal as follows: Creative Commons-Non Ceomercial-Attribution-ShareAlike (CC BY-NC-SA)