Readability of the Transactional Texts in Bahasa Inggris Textbook for Grade X
Abstract
This paper aims are lexical density and grammatical intricacy of the transactional texts in Bahasa Inggris as one of the English textbooks for senior high students (grade X) in Indonesia. The method applied is qualitative research method. The study supported by three methods in determining readability as proposed by Halliday (1985, 1994, 2004), Ure (1971), and a text analyzer adapted from www.usingenglish.com as the website that provided the tool. The data are taken from the textbooks as transactional texts. The texts obtained are six transactional texts. The results of the study have shown several valuable insights. Firstly, the transactional text that has the highest number of words (530 words) containing highest number of sentences could be categorized into the spoken text (lexical density= 26.44) and the level is under Easy Reading Range (Fog Index = 4.23) as described in T6. Secondly, the total unique words in transactional text has relation with hard words, lexical density and Fog Index as described in the T2. Thirdly, the lowest number of words could relate to the unique words and total number of sentences (as seen in T4). To choose the transactional text given as the material in Bahasa Inggris, it is suggested that the writer of the textbooks should be more thoughtful in deciding the transactional texts level chosen since the data shows that the level of the text is various (Fog Index 4.23 as the lowest – 10.25 as the highest) and the average transactional text level is 6.7.References
Abbasin. G. R. & Somayeh A. (2018). Lexical Density and Readability of the Prospect Series: An Across-Textbooks Investigation. First National Conference on New Trens in English Language Teaching and Applied Linguistics.
Castello, E. (2008). Text Complexity and Reading Comprehension Tests. Bern: International Academic Publisers.
Eggins, S. (1994). An Introduction to Systemic Functional Linguistics. London: Continuum.
Gerot, L., & Wignell, P. (1995). Making Sense of Functional Grammar. Sydney: Gerd Stabler.
Gulerer, S. (2016). “Text Difficulty: A Comparison of Readability Formulae and Experts’ Judgementâ€. International Journal of Language Academy. 4(2), 129-142.
Haliday, M. A. K. (1985). Spoken and Written Language. Geelong Vict: Deakin University.
Halliday, M. A. K, & Matthiessen, C. M. (2004). Introduction to Functional Grammar (Third Edition). London: Edward Arnold.
Hertzberg, M. (2012). Teaching English language Learners in mainstream Classes. Newtown: Primary English Teaching Association Australia.
Heydari, P. (2012). “The Validity of Some Popular Readability Formulas.†Mediterranean Journal of Social Sciences, 423-435.
Johansson, V. (2008). "Lexical Diversity and and Lexical Density in Speech and Writing: A Developmental Perspective." Dept. of Linguistics and Phonetics, 61-79.
Khang, N. D. (2010). “Teachers’ Perceptions about Readability and Modification of Authentic Texts Chosen for Teaching Reading in the Vietnamese Contextâ€. Journal of NELTA, 15(1), 89-97.
Presnyakova, I. (2011). "Systemic Functional Analysis of Elementary School Language Arts Textbooks." Theses.
Sujatna, E. T., Yuyu Y. R.,, & Rahmat S. (2017). The Readability Test of the English Children Sort Stories. International Conference on Language, Education, Humanities and Innovation 85-92. Kuala Lumpur: ICSAI.org
To, V., Si F. & Damon T. (2013). “Lexical Density and Readability: A Case Study of English Textbooksâ€. International Journal of Language, Culture and Society. 61-71.
Zasmanian, M. & Heydari, P. (2012). “Readability of Texts: State of the Artâ€. Theory and Practice in Language Studies, 2(1), 45-53.
Copyright (c) 2019 International Journal of Systemic Functional Linguistics
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).